【标题】
《博德之门3》BG3SX – 성 프레帧워크 模组韩文翻译版 MOD 使用指南
【核心介绍】
提供官方 BG3SX 性框架模组的完整韩文本地化,覆盖全部界面、提示与配置文本,无需额外语言切换操作。
【安装指南】
1. 必须先安装原版模组「BG3SX – Sex Framework」,本翻译版为纯语言补丁,不包含任何功能文件;
2. 将下载的韩文翻译文件(通常为 `.pak` 格式)放入游戏根目录 `/mods` 文件夹;
3. 在模组管理器(如 Larian Launcher 或 Mod Organizer 2)中,将本翻译模组置于原版「BG3SX – Sex Framework」下方加载,顺序错误将导致翻译失效;
4. 安装后需重启游戏并确认模组已启用,缺一不可。
【功能详情】
✅ 已优化:全部 UI 文本、角色交互选项、状态提示、设置菜单、错误信息等韩文显示;
❌ 未修改:所有游戏机制、数值、模型、动画、音效及原版模组的功能逻辑;
✨ 额外调整:同步更新了 0.2 版本起新增的性框架功能相关文本(如新姿势描述、权限提示等)。
【使用要求】
– 必须运行《博德之门3》v4.2 或更高版本;
– 必须已安装原版模组「BG3SX – Sex Framework」(推荐使用 NexusMods 页面标注的最新稳定版);
– 不依赖任何其他语言模组或前置框架(如 LSPosed、BGTweaks 等)。
【兼容性说明】
– 兼容范围:所有基于原版「BG3SX – Sex Framework」的衍生子模组(如姿势包、服装扩展),只要其不覆盖翻译文本路径;
– 不兼容模组:覆盖相同 `.pak` 文件路径或直接修改 `Localization/ko-KR/` 目录的其他韩文模组(如旧版「Si1verSiren 韩译」);
– 兼容补丁:暂未推出针对冲突模组的专用兼容补丁。
【注意事项】
– 若游戏内部分文本仍显示英文,请检查模组加载顺序是否正确,或确认原版「BG3SX – Sex Framework」是否为匹配版本;
– 本翻译不包含语音,所有语音仍为英文;
– 如遇错译、漏译或术语不一致问题,可通过作者主页发送私信反馈:[Ahdarugo 的 NexusMods 主页]( 网址链接
【更新日志】
– 2024 年 6 月 15 日 新增对 BG3SX v0.3.1 中新增交互选项与权限系统的完整韩译;
– 2024 年 4 月 3 日 同步更新 0.2 版本全部新增功能文本,修正 12 处术语一致性问题。






猎人通讯频道 LIVE
通讯频道已加密
[ 系统检测 ] 您需要特工身份验证才能广播通讯指令